Prevod od "šta želiš da" do Italijanski


Kako koristiti "šta želiš da" u rečenicama:

Ne znam šta želiš da uradim.
Non so cosa vuoi che faccia.
Ne znam šta želiš da ti kažem.
Papà! Non... non so cosa vuoi che ti dica.
Reæi æu ti šta želiš da znaš.
Io ti dirò... quello che vuoi sapere... su di lei.
Ne znam šta želiš da kažem.
Non so cosa ti aspetti che ti dica.
U redu, šta želiš da uradim?
Ok, cosa vuoi che faccia? Sedermi su una torta?
Šta želiš da ja uradim povodom toga?
Cosa vuoi che ci faccia io?
Šta želiš da uèinim sa vizionarom?
Allora cosa vuoi che faccia col premonitore?
Ne razumem šta želiš da kažeš.
Non capisco cosa cerchi di dire.
Pa, šta želiš da radimo veèeras?
Gia'. - Allora, cosa vuoi fare stasera?
Dobro, pa, šta želiš da radiš?
Va bene. Cosa vorresti fare, allora?
Šta želiš da uradiš povodom toga?
Che pensi di fare in proposito?
Šta želiš da budeš kada porasteš?
Che cosa vuoi fare da grande?
Došao sam da te pitam, postoji li nešto šta želiš da prenesem tvom sinu pre nego što ga ubijem?
Sono venuto a chiedere se c'e' niente che vuoi che dica a tuo figlio prima che lo ammazzi?
Šta želiš da budeš kad porasteš?
E, cosa vuoi fare da grande?
Šta želiš da ponese sa sobom?
Con cosa vuoi che se ne vada?
Šta želiš da radim sa njom?
Guida! - Che ci devo fare con lei?
Zašto mi samo ne bi rekla šta želiš da ti uradim?
Perché non mi dici semplicemente cosa vuoi che ti faccia?
Pa, šta želiš da ti kažem?
Ma cosa vuoi che ti dica?
Šta želiš da ti radim sada, ljubavnièe?
Adesso cosa vuoi che faccia... amore?
Ali taj šou, i web stranica, to nije ono šta želiš da radiš.
Ma quello show e quel sito non fanno per te.
Šta želiš da uradim s ovim?
Cosa vuoi che ci faccia? Secondo te?
Šta želiš da uradim povodom toga?
E io cosa dovrei fare al riguardo?
Pa, šta želiš da radiš za svoj roðendan?
Allora, cosa vuoi fare per il tuo compleanno?
Šta želiš da joj kažem kad se probudi?
Cosa vuoi che le dica quando si svegliera'?
Šta želiš da bi se povukao iz doline?
Quali sono le tue richieste per il ritiro dalla valle?
Šta želiš, da Elena ima ljudski život, da bude sreæna, da ostari bez tebe?
Tu cosa vuoi? Che Elena abbia una vita umana, che sia felice, che invecchi senza di te?
Šta želiš da uradim s Rejom Markusom?
Cosa vuole che faccia con Ray Marcus?
Šta želiš da uradiš sa njim?
Che ne vuoi fare, di 'sto stronzo?
Reci mi šta želiš da uradim.
Cos'ho fatto? Dimmi cosa vuoi che faccia.
Šta želiš da budeš do kraja života?
Cosa vuoi essere per il resto della vita, Tockins?
U isto vreme dok su nam govorili šta smo, pitali su nas: "Šta želiš da budeš kad odrasteš?"
Frocio. E mentre ci dicevano cos'eravamo, ci chiedevano "Cosa vuoi fare da grande?"
i "Šta želiš da budeš kada porasteš?"
e "Cosa vuoi fare da grande?"
Ja sam neko ko nikada nije mogao da odgovori na pitanje: "Šta želiš da budeš kad porasteš?"
Io non sono mai stata capace di rispondere alla domanda "Cosa vuoi fare da grande?"
Prvi put nas pitaju: "Šta želiš da budeš kad porasteš?"
Ci fanno la domanda per la prima volta: "Cosa vuoi fare da grande?"
I u nekom momentu: "Šta želiš da budeš kad porasteš?"
E ad un certo punto, "Cosa vuoi fare da grande?"
0.70094394683838s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?